读天下精彩故事,品世间百味人生【98故事网】
98故事网-经典故事_精选文摘_当代小说在线阅读
当前位置:98故事网 > 精选文摘 >北京话的名词后缀“子”小说

精选文摘《北京话的名词后缀“子”小说》

栏目:精选文摘|日期:2022-01-23|来源:思维与智慧|作者:董树人|阅读:手机阅读

精选文摘《北京话的名词后缀“子”小说》内容如下:

北京话中的“子”与“儿”作为构词成分,被语法学界称作“名词后缀”。一位学者抱怨说,经常有人谈北京话的“儿”,却没见多少人谈北京话的“子”,其实“子”与“儿”一样,也是构成北京话的重要材料。

在北京话的构词中,“子”与“儿”都是作为后缀构成大量名词;也就是说,“子”与“儿”都是名词的标志。比如钳子、台子、里子、杏儿、票儿、毛儿等,我们可以从后缀的“子”与“儿”,断定它们是名词。

“子”与“儿”的另一个特点是有“小称”作用,它们构成的大量名词,多代表一些比较小的具象事物。带“子”的名词很多,它们大致可以分为八类,兹举例如下:

用具、用品、器件。如桌子、椅子、刀子、剪子、锛子、斧子、凿子、杯子、盘子、汆子、褥子、裤子、袜子、梭子等。

动植物名称。如虱子、虮子、虫子、鸽子、鹞子、骡子、稗子、稻子、黍子、糜子、柿子、李子等。

食物名称。如饼子、团子、包子、饺子、丸子、锅塌子等。

器官名称。如鼻子、脖子、嗓子、肠子、腰子、脑子等。

疾病及生理缺陷。如雀子(即雀斑)、痱子、疹子、疟子等。

亲属称谓。如老子、儿子、婶子、侄子、孙子、老爷子等。

某种职业、某类人。如厨子、戏子、牙子、油子、人尖子、三青子、二愣子、探子等。

其他。如日子、法子、金子、银子、票子、锞子、根子、底子、班子、娄子、洼子等。

上述八类带“子”的名词,所代表的都是比较小的具象事物,一些大的事物(或被认为是大的事物),是不能用带“子”后缀的名称相称的。

“子”与“儿”一样,在构词上也有区别词性和词义的作用,比如:

梳(动词。梳理。)

梳子(名词。梳理的工具。)

腰(名词。身体胯上肋下的部分。)

腰子(名词。肾的俗称。)

作为构成名词的后缀,“子”与“儿”的粘着性是不同的。在念读写时,后缀“子”必须作为轻读音节出现;“儿”则不然,在念读写时,后缀“儿”常常被省略,这并不影响人们对该词词义的理解。

“子”与“儿”还有一个不同,即它们所表达的感情色彩不同。“儿”常常表喜爱,亲切、轻松且活泼;“子”常常表不喜欢,甚至带有鄙视、厌恶的情绪。这就是为什么一些疾病、一些人们不喜欢的事物、旧时代一些被认为是社会地位低下的职业,常常用带后缀“子”的名词来命名的缘故。

最后还应提醒一下的是,汉语中有几个带“子”的专有名词,如老子(春秋时期思想家,道家学派创始人)、庄子(战国时期哲学家)、孙子(通常指春秋时期的兵家孙武,有时也指战国时期的兵家孙膑)等,这几个专有名词中的“子”是古代对有学问的男人的尊称,而非名词后缀,应读作zǐ,是不能等同于普通名词老子(父亲;男性的自称)、庄子(村庄)、孙子(儿子的儿子)中的后缀“子”而轻读的。顺便说一下,实际生活中,北京话的名词后缀“子”通常被说成ze而不是zi,如“桌子”应说zhuō ze,而不说zhuō zi。只要仔细体察北京人的口语实际,就可以感知到这一点。

本文地址:https://www.98gs.com/wenzhai/11246.html,转载请注明出处。

阅读相关精选文摘标签:社会生活
本站所有故事、文摘、小说版权归原作者所有,如侵犯到您的权益,请及时联系删除,本站不负任何法律责任
© 2024 98gs.com 98故事网 All Rights Reserved 闽ICP备19003060号-2
合作 / 友链 / 建议请联系E-mail:325794@qq.com